-
1 aerospace transportation
Большой англо-русский и русско-английский словарь > aerospace transportation
-
2 aerospace transportation
Англо-русский словарь технических терминов > aerospace transportation
-
3 aerospace transportation
Техника: воздушно-космические перелётыУниверсальный англо-русский словарь > aerospace transportation
-
4 aerospace transportation
n.Raumtransport m. -
5 aerospace transportation
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > aerospace transportation
-
6 transportation
n1) перевезення, транспортування•- aerospace transportation - cargo transportation - civilian passenger transportation - civil transportation - far-orbit transportation - HEO transportation - high earth orbit transportation - interorbital transportation - laser-powered transportation - LEO transportation - long-range civilian passenger transportation - low-orbit transportation - solar powered transportationEnglish-Ukrainian dictionary of aviation terms > transportation
-
7 transportation
1) транспорт(ировка), перевозка4) перенос; перемещение•transportation by leaps and bounds — перенос наносов сольтацией-
aerospace transportation
-
far-orbit transportation
-
interorbital transportation
-
laser-powered transportation
-
LEO transportation
-
pipeline transportation
-
rail transportation
-
refrigerated transportation
-
solar powered transportation
-
underground transportation -
8 Aerospace Product and Parts Manufacturing
эк., стат., амер. производство летательных аппаратов, включая космические (по NAICS 2002: отраслевая группа, в которую включены организации, занимающиеся производством самолетов, космических кораблей и управляемых снарядов, и их частей)See:Англо-русский экономический словарь > Aerospace Product and Parts Manufacturing
-
9 Transportation Equipment Manufacturing
эк., стат., амер. производство транспортных средств (по NAICS 2002: подсектор экономики, в который включены организации, занимающиеся производством оборудования для транспортировки людей и товаров)See:Англо-русский экономический словарь > Transportation Equipment Manufacturing
-
10 воздушно-космические перелеты
Большой англо-русский и русско-английский словарь > воздушно-космические перелеты
-
11 воздушно-космические перелеты
Англо-русский словарь технических терминов > воздушно-космические перелеты
-
12 воздушно-космические перелеты
Русско-английский политехнический словарь > воздушно-космические перелеты
-
13 Raumtransport
Raum·trans·portm aerospace transportation* * *m.aerospace transportation n. -
14 воздушно-космические перелёты
Engineering: aerospace transportationУниверсальный русско-английский словарь > воздушно-космические перелёты
-
15 Raumtransport
maerospace transportation -
16 command
командование (организационная единица, лица руководящего состава), управление; соединение; объединение; группа войск; военный округ; команда, приказание; превосходство; контроль; топ. превышение; командовать; управлять; подавать командыData Services (and Administrative) Systems command — командование [управление] статистических (и административно-управленческих) информационных систем
major command, NATO forces — верховное [стратегическое] командование ОВС НАТО
UN command,Rear — командование тыла сил ООН
US Army Forces, Readiness command — СВ командования войск готовности ВС США
— RAF Transportation command— vest command in -
17 division
дивизия; отдел; управление; мор. дивизия ( крупных кораблей), дивизион ( малых кораблей) ; дивизион ( как боевое подразделение на корабле) ; факультет; кафедра ( в вузе)C3 and Computer Systems division — отдел систем руководства, управления, связи и ЭВМ (МП)
division of Military Application, Department of Energy — отдел министерства энергетики по вопросам военного применения ядерной энергии
division of Naval Reactors, Department of Energy — отдел министерства энергетики по вопросам ЯЭУ для ВМС
Junior division, ROTC — младшее [начальное] отделение корпуса вневойсковой подготовки офицеров резерва (из числа школьников)
Plans, Policy and Operations division — оперативно-плановое управление (НАТО)
Senior division, ROTC — старшее отделение корпуса вневойсковой подготовки офицеров резерва (из числа студентов)
US Army Engineer division, Europe — военно-инженерный округ СВ США в Европейской зоне
— transport air division -
18 center
центр; пункт; пост; узел; середина; научпо-иселсдовагсльскпй центр, НИЦ; выводить на середину; арт. корректировать; центрировать;air C3 center — центр руководства, управления и связи ВВС
general supply (commodity) center — центр [пункт] снабжения предметами общего предназначения
hard launch (operations) control center — ркт. центр [пункт] управления пуском, защищенный от (поражающих факторов) ЯВ
launch (operations) control center — ркт. пункт управления стартового комплекса [пуском ракет]
tactical fighter weapons (employment development) center — центр разработки способов боевого применения оружия истребителей ТА
— all-sources intelligence center— C center— combat control center— educational center— logistical operations center— logistics services center— operational center— secured communications center— skill development center -
19 воздушные перевозки
1) General subject: air conveyance, air traffic, airlift2) Aviation: air services3) Military: air bridge (по определенному маршруту), air movement, air transfer, airborne lift, airborne transportation, airspace transportation, commercial air movement, flying-in, logistical air support (предметов МТО), special assignment airlift4) Engineering: aerospace operations, air service, air transport, air transport service5) Economy: air freight, air freight activity, aircraft lifts, carriage by air, transport by air6) Astronautics: air transportation, air-lift7) Makarov: aircraft operations8) Logistics: air-borne transportation, airlift logistics, logistic airlift operations, logistical airlift operationsУниверсальный русско-английский словарь > воздушные перевозки
-
20 office
управление; департамент; комитет; отдел; бюро; секретариат, канцелярия; разг. кабина экипажаJoint Service Cruise Missile Program [Project] office — объединенное управление разработки КР (для ВВС и ВМС)
office of Information, Navy — информационное управление ВМС
office of Research, Development and Evaluation — управление НИОКР ВМС
office of the Chief, Army Reserve — управление резерва СВ
office of the Comptroller, Navy — управление главного финансового инспектора ВМС
office of the Deputy COFS for Research, Development and Acquisition — управление заместителя НШ по НИОКР и закупкам (СВ)
office, Aerospace Research — управление воздушно-космических исследований
office, Analysis and Review — управление анализа и контроля потребностей
office, Armor Force Management and Standardization — управление по вопросам администрации и стандартизации бронетанковых войск
office, Assistant COFS for Force Development — управление ПНШ по строительству ВС
office, Assistant COFS for Intelligence — управление ПНШ по разведке
office, Assistant COFS — управление [отдел] ПНШ
office, Assistant Secretary of Defense — аппарат [секретариат] ПМО
office, Chief of Chaplains — управление начальника службы военных священников (СВ)
office, Chief of Civil Affairs — управление по связям с гражданской администрацией и населением
office, Chief of Engineers — управление начальника инженерных войск
office, Chief of Finance (and Accounting) — управление начальника финансовой службы (СВ)
office, Chief of Legislative Liaison — отдел связи с законодательными органами
office, Chief of Ordnance — управление начальника артиллерийско-технической службы (СВ)
office, Chief of R&D — управление НИОКР (СВ)
office, Chief of Transportation — управление [отдел] начальника транспортной службы
office, Chief, Chemical Corps — управление начальника химической службы
office, COFS for Operations — оперативное управление НШ
office, COFS, Army — аппарат НШ СВ
office, Consolidated Personnel — управление гражданских рабочих и служащих
office, Coordinator of Army Studies — управление координатора разработок СВ
office, Defense Transportation — управление военно-транспортной службы
office, Deputy Chief of Naval Operations, Air Warfare — управление заместителя НШ ВМС по боевому применению авиации
office, Deputy COFS for Aviation — отдел заместителя НШ по авиации (МП)
office, Deputy COFS for Installations and Logistics — управление заместителя НШ по расквартированию и тыловому обеспечению
office, Deputy COFS for Manpower — управление заместителя НШ по людским ресурсам
office, Deputy COFS for Operations and Training — управление заместителя НШ по оперативной и боевой подготовке
office, Deputy COFS for Plans and Logistics — управление заместителя НШ по планированию тылового обеспечения
office, Development and Engineering — отдел технических разработок (ЦРУ)
office, Development and Weapon Systems Analysis — управление разработки и анализа систем вооружения
office, Director of Development Planning — управление планирования строительства (ВВС)
office, Director of Foreign Intelligence — управление начальника внешней разведки
office, Distribution Services — отдел распределения и рассылки картографических изданий (МО)
office, Economic Research — отдел экономических исследований (ЦРУ)
office, Emergency Transportation — управление чрезвычайных перевозок
office, Employment Policy and Grievance Review — отдел по вопросам занятости и рассмотрению жалоб (СВ)
office, Federal Procurement Policy — управление разработки федеральной политики в области закупок
office, Force Planning and Analysis — управление планирования и анализа строительства ВС
office, General Council — управление генерального юрисконсульта
office, Geographic and Cartographic Research — отдел географических и картографических исследований (ЦРУ)
office, Imagery Analysis — отдел анализа видовой информации (ЦРУ)
office, Information and Legal Affairs — управление информации и права (МО)
office, Information for. the Armed Forces — управление информации ВС
office, JCS — аппарат КНШ
office, Judge Advocate General — управление начальника военно-юридической службы
office, Management and Budget — административно-бюджетное управление
office, Military Assistance — управление по оказанию военной помощи
office, Personnel Manager — отдел кадров (СВ)
office, Services and Information Agency — отдел управления информационного обеспечения
office, Special Assistant for Logistical Support of Army Aircraft — отдел специального помощника по вопросам МТО армейской авиации
office, Special Assistant for Logistical Support of Tactical Communications — отдел специального помощника по вопросам МТО тактических систем связи
office, the Inspector General — управление генерального инспектора
office, the Legislative Affairs — управление военного законодательства
office, Under Secretary of Navy — аппарат заместителя министра ВМС
office, Under Secretary of the Air Force — аппарат заместителя министра ВВС
Personnel, Plans and Training office — отдел по вопросам ЛС, планирования и боевой подготовки
Strategic Objectives [Targets] Planning office — управление планирования стратегических задач (КНШ)
Surveillance, Target Acquisition and Night Observation System office — управление разработки систем наблюдения, засечки целей и ПНВ
— Resources Management office
См. также в других словарях:
GTRI Aerospace, Transportation and Advanced Systems Laboratory — The Aerospace, Transportation and Advanced Systems Laboratory (ATAS) is one of seven labs in the Georgia Tech Research Institute.OverviewATAS develops advanced systems concepts and performs research related to aerospace systems, power and energy… … Wikipedia
aerospace engineering — aerospace engineer. the branch of engineering that deals with the design, development, testing, and production of aircraft and related systems (aeronautical engineering) and of spacecraft, missiles, rocket propulsion systems, and other equipment… … Universalium
aerospace medicine — n. AVIATION MEDICINE * * * Branch of medicine, pioneered by Paul Bert, dealing with atmospheric flight (aviation medicine) and space flight (space medicine). Intensive preflight simulator training and attention to design of equipment and… … Universalium
aerospace industry — Introduction assemblage of manufacturing concerns that deal with vehicular flight within and beyond the Earth s atmosphere. (The term aerospace is derived from the words aeronautics and spaceflight.) The aerospace industry is engaged in the … Universalium
transportation — /trans peuhr tay sheuhn/, n. 1. the act of transporting. 2. the state of being transported. 3. the means of transport or conveyance. 4. the business of conveying people, goods, etc. 5. price of travel or transport by public conveyance; fare. 6.… … Universalium
German Aerospace Center — Deutsches Zentrum für Luft und Raumfahrt e.V. Established 1969 Headquarters Köln Porz Administrator Johann Dietrich Wörner … Wikipedia
Commercial Orbital Transportation Services — Commercial Crew and Cargov · Commercial Cargo Development 2006 2011 Commercial Space Transportation Capabilities 2007 2010 Commercial Crew Development (phase 1) … Wikipedia
Bigelow Aerospace — Bigelow Aerospace, LLC Rechtsform Limited Liability Company Gründung 1999 Sitz Las Vegas, Nevada, USA Leitung Robert Bigelow … Deutsch Wikipedia
Delaware AeroSpace Education Foundation — The Delaware AeroSpace Education Foundation (DASEF) is a 501(c)(3) non profit organization dedicated to promoting aerospace education in the State of Delaware. DASEF educates students of all ages in the areas of math, science, technology, and… … Wikipedia
Commission on the Future of the United States Aerospace Industry — Cover page of final report The Commission on the Future of the United States Aerospace Industry was formed jointly by United States President George W. Bush and the United States Congress in 2001.[1] Its first public meeting was held on November… … Wikipedia
Israel Aerospace Industries — (Hebrew: התעשייה האווירית לישראל ha ta aSiyyâh ha awîrît lë yiSrâ êl ) or IAI (תע א ta a ) is Israel s prime aerospace and aviation manufacturer, producing aerial systems for both military and civilian usage. It has 16,000 employees as of 2007.… … Wikipedia